2022年翻譯資格考試報(bào)考指南:考試科目
環(huán)球網(wǎng)校提供 免費(fèi)預(yù)約短信提醒功能,預(yù)約后會(huì)提醒您2022年上半年翻譯資格報(bào)名時(shí)間、考試時(shí)間等重要信息!編輯推薦:2022年全國(guó)翻譯資格考試報(bào)考指南匯總。
全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試,分為四個(gè)等級(jí),即:資深翻譯;一級(jí)口譯、筆譯翻譯;二級(jí)口譯、筆譯翻譯;三級(jí)口譯、筆譯翻譯。
各級(jí)別翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試均設(shè)英、日、俄、德、法、西、阿、韓國(guó)語(yǔ)/朝鮮語(yǔ)等語(yǔ)種,2021年CATTI新增葡萄牙語(yǔ)考試。
各語(yǔ)種、各級(jí)別均設(shè)口譯和筆譯考試,各級(jí)別口譯考試均設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目,其中二級(jí)口譯考試《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”2個(gè)專(zhuān)業(yè)類(lèi)別。報(bào)名參加二級(jí)口譯考試的人員,可根據(jù)本人情況,選擇《口譯實(shí)務(wù)》科目相應(yīng)類(lèi)別的考試。
各級(jí)別筆譯考試均設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。
類(lèi)型 | 考試科目 | 考試語(yǔ)種 | 作答方式 | 滿分 |
口譯 | 三級(jí)《口譯綜合能力》 | 英、日、俄、德 、法、西、阿、朝/韓 | 機(jī)考 | 100分 |
三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》 | 英、日、俄、德、法、西、阿、朝/韓 | |||
一級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》 | 英、日、俄、德 、法、西、阿、朝/韓 | |||
二級(jí)《口譯綜合能力》 | 英、日、俄、德 、法、西、阿、朝/韓 | |||
二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》(交替?zhèn)髯g) | 英、日、俄、德 、法、西、阿、朝/韓 | |||
二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》(同聲傳譯) | 英 | |||
筆譯 | 二、三級(jí)《筆譯綜合能力》 | 英 | ||
二、三級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》 | 英 | |||
二、三級(jí)《筆譯綜合能力》 | 英、日、俄、德、法、西、阿、朝/韓 | |||
一、二、三級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》 | 英、日、俄、德、法、西、阿、朝/韓 |
翻譯資格相應(yīng)專(zhuān)業(yè)考試科目、考試日期、題型、題量、分值見(jiàn)下表:
2022上半年翻譯資格三級(jí)考試時(shí)間暫未公布,參考2021上半年(英語(yǔ))三級(jí)口譯和筆譯考試時(shí)間安排:
日期 | 時(shí)間 | 科目 | 考試方式 |
預(yù)計(jì)2022年6月 |
9:00-10:00 | 三級(jí)《口譯綜合能力》 | 同語(yǔ)種同級(jí)別的《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,間隔期間應(yīng)試人員不得離場(chǎng)。《口譯綜合能力》科目考試采用應(yīng)試人員聽(tīng)、譯并輸入的作答方式,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用應(yīng)試人員聽(tīng)、口譯并現(xiàn)場(chǎng)錄音的作答方式。 |
10:30-11:00 | 三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》 | ||
9:00-11:00 | 二級(jí)《口譯綜合能力》 | 應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤(pán)進(jìn)行輸入作答。 | |
13:30-16:30 | 二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》(交替?zhèn)髯g) |
||
預(yù)計(jì)2022年6月 | 9:00-11:00 | 三級(jí)《筆譯綜合能力》 | 應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤(pán)進(jìn)行輸入作答。 |
13:30-16:30 | 三級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》 |
2022上半年翻譯資格二級(jí)考試時(shí)間暫未公布,參考2021上半年(英語(yǔ))二級(jí)口譯和筆譯考試時(shí)間安排:
日期 | 時(shí)間 | 科目 | 考試方式 |
預(yù)計(jì)2022年6月 |
13:30-14:30 | 二級(jí)《口譯綜合能力》 | 同語(yǔ)種同級(jí)別的《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,間隔期間應(yīng)試人員不得離場(chǎng)?!犊谧g綜合能力》科目考試采用應(yīng)試人員聽(tīng)、譯并輸入的作答方式,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用應(yīng)試人員聽(tīng)、口譯并現(xiàn)場(chǎng)錄音的作答方式。 |
15:00-16:00 | 二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》(交替?zhèn)髯g) | ||
二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》(同聲傳譯) | |||
9:00-11:00 | 二級(jí)《筆譯綜合能力》 | 應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤(pán)進(jìn)行輸入作答。 | |
13:30-16:30 | 二級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》 | ||
預(yù)計(jì)2022年6月 | 9:00-11:00 | 二級(jí)《筆譯綜合能力》 | 應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤(pán)進(jìn)行輸入作答。 |
13:30-16:30 | 二級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》 |
2022上半年翻譯資格一級(jí)考試時(shí)間暫未公布,(英語(yǔ))一級(jí)口譯和筆譯考試時(shí)間安排:
日期 | 時(shí)間 | 科目 | 考試方式 |
預(yù)計(jì)2022年6月 | 10:30-11:30 | 一級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》(交替?zhèn)髯g) | 采用應(yīng)試人員聽(tīng)、口譯并現(xiàn)場(chǎng)錄音的作答方式 |
預(yù)計(jì)2022年6月 | 13:30-16:30 | 一級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》 | 應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤(pán)進(jìn)行輸入作答。 |
以上是“2022年翻譯資格考試報(bào)考指南:考試科目”的相關(guān)內(nèi)容,小編為大家整理歷年翻譯資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕“免費(fèi)下載”,更多翻譯資格英語(yǔ)考試資料持續(xù)更新中!
最新資訊
- 報(bào)名2024年CATTI翻譯資格考試需要滿足哪些條件?2024-08-03
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試如何報(bào)名?2024-07-29
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試報(bào)名條件2024-07-20
- 深度解析:2024年CATTI翻譯資格考試題型2024-07-15
- 報(bào)考指南:適合參加2024年CATTI翻譯資格考試的人群2024-07-09
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試詳細(xì)介紹2024-06-26
- 點(diǎn)擊查看!2024年CATTI翻譯資格考試內(nèi)容詳細(xì)介紹2024-06-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試難度介紹2024-06-21
- 2024年CATTI國(guó)際版(中英)考試指南2024-04-09
- 2024年全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試(CATTI)報(bào)考指南2024-03-14