考生必看——翻譯資格(英語) 一級口譯考試大綱及考試模塊設(shè)置
翻譯資格(英語) 考試是納入中國國家職業(yè)資格制度的語言類考試,含金量很高。2023年英語CATTI1-3級考試時間為11月4日至11月5日,為了幫助大家更好地備考,本站編輯整理了“考生必看——翻譯資格(英語) 一級口譯考試大綱及考試模塊設(shè)置”的相關(guān)內(nèi)容,請參閱。
溫馨提示:為避免錯過2023年下半年翻譯資格考試的報名時間、準考證打印時間、考試時間等重要節(jié)點,建議大家使用 免費預(yù)約短信提醒服務(wù),預(yù)約后會提醒您2023年下半年翻譯資格英語的報名時間、考試時間等重要信息。
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語一級口譯(交替?zhèn)髯g)考試大綱
一、總論
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語一級口譯(交替?zhèn)髯g)考試設(shè)“口譯(交替?zhèn)髯g)實務(wù)”一個科目。
二、考試目的
1、檢驗應(yīng)試者的口譯實踐能力是否達到高級翻譯水平。
2、檢驗應(yīng)試者的聽力、理解、記憶、信息處理及語言表達等能力。
三、考試基本要求
1、知識面寬廣,熟悉中國和相關(guān)語言國家的文化背景,中外文語言功底扎實。
2、能夠承擔(dān)重要場合、具有實質(zhì)性內(nèi)容的口譯工作。
3、熟練運用口譯技巧,準確、完整地譯出原話內(nèi)容,無錯譯、漏譯。
4、發(fā)音正確、吐字清晰。
5、語言規(guī)范,語流流暢,語速適中,表達自然。
英語一級口譯(交替?zhèn)髯g)考試模塊設(shè)置一覽表
口譯實務(wù)(交替?zhèn)髯g)
序號 | 題型 | 題量 | 分值 | 時間 (分鐘) | |
1 | 翻譯 | 英漢交替 傳譯 |
總量約1200單詞 的英語講話兩篇 | 50 | 60 |
2 | 漢英交替 傳譯 |
總量約 1200 字的 漢語講話兩篇 | 50 | ||
總計 | —— | —— | 100 |
以上是“考生必看——翻譯資格(英語) 一級口譯考試大綱及考試模塊設(shè)置”的相關(guān)內(nèi)容,小編為大家整理了歷年翻譯資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕“免費下載”,更多翻譯資格英語考試資料持續(xù)更新中!
最新資訊
- 廣東2023年翻譯資格英語考試準考證打印須知2023-10-16
- 注意!四川省2023年翻譯資格(英語)8月30日開始報名2023-08-11
- 考生必看——翻譯資格(英語) 一級口譯考試大綱及考試模塊設(shè)置2023-08-03
- 全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試2023常見問題匯總2023-07-10
- 2022年下半年廣西翻譯資格考試防疫須知2022-11-04
- 新疆人事考試網(wǎng)2019下半年翻譯資格考試報名費用2019-07-09
- 廣東2018下半年翻譯考試考后資格復(fù)核要求2018-11-27
- 2019年上海外語口譯證書考試啟用新版教材通知2018-09-19
- 2016年度專業(yè)技術(shù)人員資格考試計劃及有關(guān)問題通知2016-01-18
- 2016年度專業(yè)技術(shù)人員資格考試工作計劃2016-01-18