生活中有些常識(shí)和傳聞其實(shí)是錯(cuò)誤的,比如地球圍繞太陽轉(zhuǎn),鯊魚不會(huì)得癌癥等等。讓我們一起修正這些錯(cuò)誤的常識(shí)吧!
The Earth isn't actually orbiting around the Sun. It's orbiting around the Solar System's center of mass known as the Barycenter. Although this point often falls within the mass of the Sun, it can be shifted by the pull of larger planets. Therefore, at least some of the time, everything in the solar system is orbiting around empty space。
事實(shí)上,地球并非圍著太陽轉(zhuǎn)。它繞著太陽系的質(zhì)心轉(zhuǎn)動(dòng)。盡管這個(gè)質(zhì)心通常位于太陽內(nèi),但由于大行星的引力,它的位置可能會(huì)移動(dòng)。因此至少某些時(shí)候,太陽系的所有物體是繞著空空如也的某片宇宙轉(zhuǎn)動(dòng)的。
While the Supreme Court did rule that tomatoes are vegetables in the legal sense for the purpose of taxation, they did not claim they are vegetables in any botanical sense. They are still fruits。
盡管最高法院規(guī)定西紅柿在征稅時(shí)算蔬菜,但這并不意味著從植物學(xué)角度說,西紅柿是蔬菜。它們還是水果。
Chameleons don't change their color to blend in to their surroundings. They change their color to communicate。
變色龍變色不是為了隱身,而是為了和同類交流。
No bat is blind. While many species do use echolocation, some have excellent night vision and don't rely on echolocation at all。
蝙蝠不是瞎子。很多種蝙蝠使用回聲定位。但也有一些蝙蝠擁有優(yōu)秀的夜視能力,它們根本不靠回聲定位。
There is no such thing as a banana tree. It's a banana plant。
香蕉樹不是樹,是草本植物。
Goldfish don't have a 7 second memory. It's actually much better than that。
金魚的記憶不止7秒。
Sharks actually do get cancer。
鯊魚會(huì)得癌癥。
Dogs don't sweat through their tongue. Most of their sweat glands are located in their foot pads. While panting does keep them cool, panting is not equivalent to sweating。
狗不是通過舌頭排汗。它們大部分的汗腺長(zhǎng)在腳底的軟墊上。喘氣確實(shí)能讓它們保持涼爽,但這和流汗是兩回事。
Napoleon was actually taller than the average Frenchman。
事實(shí)上,拿破侖比同時(shí)代法國(guó)人的平均身高要高。
Vikings didn't have horns on their helmets。
維京武士的頭盔上沒有雙角。