He might like you to believe he's as hard as nails, but don’t be fooled by your man’s tough exterior。
男性往往希望別人相信自己是像鋼鐵一般堅(jiān)強(qiáng)的,但是你要當(dāng)心,別被他們強(qiáng)悍的外表所蒙蔽了。
Enlightening new research has found that men are in fact more emotional than women。
一則令人震驚的新研究成果表明,男性其實(shí)比女性更感情豐富。
The experiment found that when men and women watched the same heart-warming videos, it was the men who experienced stronger physiological reactions。
這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)結(jié)果證實(shí),當(dāng)男性和女性同時(shí)觀賞一部感動(dòng)人心的視頻時(shí),男性會體驗(yàn)到更為強(qiáng)烈的心理反應(yīng)。
But true to type, when asked about their emotions, the women admitted feeling more emotional than the men did。
但是,如人們慣常所知的是,當(dāng)被問及他們的感受時(shí),女性更愿意表示自己受到了情感上的觸動(dòng)。
In the experiment, a group of 30 participants (15 fathers and 15 mothers) were presented with a series of images and videos, while their physiological responses were measured via skin conductance electrodes attached to their fingers。
這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)中共有30名參與者(15位父親和15位母親),他們一同觀看了一系列的圖片和視頻,研究者們通過連接在參與者手指上的皮膚電導(dǎo)電極,可以觀測他們的心理反應(yīng)。
The content they were presented with was categorised into four topics: blissful, funny, exciting and heart-warming。
他們所觀賞的圖片和視頻可以分為四個(gè)主題:祥和類的,幽默類的,刺激類的和感人類的。
Men demonstrated a marginally higher emotional reaction to the blissful, funny and exciting content, compared to the women。
與女性相比,男性對祥和類的,幽默類的,刺激類這三類材料表現(xiàn)出略高的情感反應(yīng)。
However, the experiment found that men responded twice as strongly as women with higher levels of physiological emotion when presented with heart-warming content。
但同時(shí),研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)參與者觀看感人類的研究材料時(shí),男性的心理反應(yīng)程度是女性的兩倍之多。
The men’s emotional reactions significantly spiked when they watched a video of a solider coming home from war and reuniting with his daughter。
尤其在觀看一部表現(xiàn)士兵在戰(zhàn)后回到家里,與女兒重聚的視頻時(shí),男性的情感反應(yīng)程度表現(xiàn)出激增的趨勢。
As part of the experiment, participants also had to rate the content on a questionnaire to say how it made them feel。
作為該實(shí)驗(yàn)的一部分,參與者們還必須填寫一張調(diào)查問卷,為自己觀看了研究材料之后感受到的心理反應(yīng)程度評出幾個(gè)等級。
As expected, women said they felt more emotional in response to the content compared to the men。
如研究者意料到的一樣,和男性相比,女性更愿意坦誠的承認(rèn),她們觀看了研究材料后體驗(yàn)到強(qiáng)烈的情感反應(yīng)。
However, even though men reported feeling less emotion than women, their physiological changes showed that in fact they felt emotion more strongly。
然而,雖然男性表示自己并沒有像女性那樣產(chǎn)生強(qiáng)烈的情緒反應(yīng),事實(shí)上,他們的心理活動(dòng)變化已經(jīng)反應(yīng)了這一事實(shí),即他們比女性體驗(yàn)到的感情更加強(qiáng)烈。